Title: | Lisslprinsn | |
Publisher: | Edition Tintenfass | |
Place: | Neckarsteinach, Germany | |
Year: | 2007 | |
Translator: | Bo Westling | |
ISBN No.: | 978-3-937467-35-1 |
Remarks: Soft cover edition. This book can be found directly at Verlag Tintenfass. |
Undą̊ för undą̊ fuor ig föstå ur launggsamt du add eð, Lisslprinsn menn. Laindj i seð add it du noð eller uonå dig ą̊ eld kuogå ą̊ grannsuolniðgaunggą. Eð föstuoð ig um morgun fiuord da'n, mes du lit að mig: Ig tyttjer so mitjið um suolniðgaunggą. |
Title: | Lisslprinsn | |
Publisher: | Edition Tintenfaß | |
Place: | Neckarsteinach, Germany | |
Year: | 2015 | |
Translator: | Bo Westling | |
ISBN No.: | 978-3-943052-94-7 |
Remarks: Beautiful hard cover edition. |
Undą̊ för undą̊ fuor ig föstå ur launggsamt du add eð, Lisslprinsn menn. Laindj i seð add it du noð eller uonå dig ą̊ eld kuogå ą̊ grannsuolniðgaunggą. Eð föstuoð ig um morgun fiuord da'n, mes du lit að mig: Ig tyttjer so mitjið um suolniðgaunggą. |
Traditionally regarded as a Swedish dialect, Elfdalian is today regarded by several linguists as a separate language. Elfdalian retains numerous old grammatical and phonological features that have not changed considerably since Old Norse and is considered to be the most conservative and best preserved vernacular within the Dalecarlian branch. Elfdalian has around 3,000 speakers and its existence is severely threatened. However, it is possible that it will receive an official status as a minority language in Sweden. (Wikipedia on Elvdalian) |
Please correct me & mail your comments
Back to main page
zurück zur Hauptseite