Title: | Балаҹа Шаһзадә (Baladzha Shahzadä) |
|
Publisher: | Gänclik Dunja uşag ädäbijjatı kitabxanası |
|
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijani SSR | |
Year: | 1987 | |
Translator: | Cəfər Bağır | |
ISBN No.: | none |
Remarks: In this book, the story of the Little Prince is published in a collection together with other popular children stories such as Karlsson-on-the-Roof and others. |
Еј Балаҹа шаһзадә! Мән сәнин һәјатынын неҹә һүзнлү вә јекнәсәг олдуғуну да јаваш-јаваш анпадым. Узун мүддәт сәнин тәкҹә бир әјләнҹән олмушдур: сән гүруба тамаша етмисән. Мән буну дөрдүнҹү күнүн cәhәри өјрәндим, өзү дә сәнин: Мән гүрубу чох севирәм. |
Ey Balaca şahzadə! Mən sənin həyatının necə hüznlü və yeknəsəq olduğunu da yavaş-yavaş anladım. Uzun müddət sənin təkcə bir əyləncən olmuşdur: sən qüruba tamaşa etmisən. Mən bunu dördüncü günün səhəri öyrəndim, özü də sənin: Mən qürubu çox sevirəm. |
Title: | Balaca Şahzadə | |
Publisher: | Əbilov, Zeynalov və oğulları | |
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijan | |
Year: | 2001 | |
Translator: | Əziz Gözəlov & Yaqut Qurbanova | |
ISBN No.: | 5-87459-222-9 |
Remarks: First edition of our Little Prince in Latin Azerbaijani which was adopted shortly after independence in 1992. |
Eh! Balaca Şahzadə! Sənin həyatının necə kədərli keçməsini yavaş-yavaş başa düşdüm. Uzun vaxtdan bəri sənin yeganə əyləncən günəşin qürubundan aldığın şirinlik olub. Həyatının bu kiçik məqamını mən sənin gəlişinin dördüncü günü, səhər öyrəndim. Onda sən mənə demişdin: Günəşin batmasını çox sevirəm. |
Title: | Balaca Şahzadə | |
Publisher: | Altun kitab | |
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijan | |
Year: | 2008 | |
Translator: | Cəfər Bağır | |
ISBN No.: | none |
Remarks: |
Ey Balaca şahzadə! Mən sənin həyatının necə hüznlü, necə yeknəsəq olduğunu da yavaş-yavaş anladım. Uzun müddət sənin təkcə bir əyləncən olub: qüruba tamaşa eləmisən. Mən bunu dördüncü günün səhəri öyrəndim, özü də sənin: Mən qürubu çox sevirəm. |
Title: | Balaca Şahzadə | |
Publisher: | Qanun nəşriyyatı | |
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijan | |
Year: | 2013 | |
Translator: | Cəfər Bağır | |
ISBN No.: | 978-9952-26-408-1 |
Remarks: |
Ey Balaca şahzadə! Mən sənin həyatının necə hüznlü və yeknəsəq olduğunu da yavaş-yavaş anladım. Uzun müddət sənin təkcə bir əyləncən olmuşdur: sən qüruba tamaşa etmisən. Mən bunu dördüncü günün səhəri öyrəndim, özü də sənin: Mən qürubu çox sevirəm. |
Title: | Kiçik Prins | |
Publisher: | Qanun nəşriyyatı | |
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijan | |
Year: | 2016 | |
Translator: | Cəfər Bağır | |
ISBN No.: | 978-9952-36-167-4 |
Remarks: |
Ey Kiçik prins! Mən sənin həyatının necə hüznlü və yeknəsəq olduğunu da yavaş-yavaş anladım. Uzun müddət sənin təkcə bir əyləncən olmuşdur: sən qüruba tamaşa etmisən. Mən bunu dördüncü günün səhəri öyrəndim, özü də sənin: Mən qürubu çox sevirəm. |
Title: | Balaca Şahzadə | |
Publisher: | Parlaq İmzalar Nəşriyyatı | |
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijan | |
Year: | 2016 | |
Translator: | Cavanşir Yusifli | |
ISBN No.: | 978-9952-8187-4-1 |
Remarks: Found in Baku in May 2019. |
Ah! Balaca Şahzadə! Mən yavaş-yavaş sənin kədər dolu həyatını anladım. Uzun müddət sən özünü günəşin qürub etməsinə tamaşa etməklə ovundurmusan. Bunu mən təzəlikcə, burda olmağımın dördüncü günü başa düşdüm, o zaman mənə deyirdin ki: Günəşin batmasına tamaşa etməkdən xoşum gəlir. |
Title: | Balaca Şahzadə | |
Publisher: | Altun kitab | |
Place: | Bakı (Baku), Azerbaijan | |
Year: | 2018 | |
Translator: | Cəfər Bağır | |
ISBN No.: | 978-9952-24-107-5 |
Remarks: |
Ey Balaca şahzadə! Mən sənin həyatının necə hüznlü, necə yeknəsəq olduğunu da yavaş-yavaş anladım. Uzun müddət sənin təkcə bir əyləncən olub: qüruba tamaşa eləmisən. Mən bunu dördüncü günün səhəri öyrəndim, özü də sənin: Mən qürubu çox sevirəm. |
Azerbaijani is spoken in the Republic of Azerbaijan (8.5 million speakers) and in the northern part of Iran (14-16 million speakers). Large minorities exist in Dagestan (Russian Federation) and Georgia. |
Please correct me & mail your comments
Back to main page
zurück zur Hauptseite