Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Tchong Lieou | |
Place: | Hongkong (香港), China | |
Year: | without year | |
Translator: | Yì Lín (?) | |
ISBN No.: | 962-577-146-8 |
Remarks: My very first Chinese edition which I received in 1997 thanks to Jörg F. from Pforzheim. |
啊!小王子,我終於漸漸瞭解你那小小的身軀裏,蘊藏的是何等的憂傷與秘密了。這麼久以來,你只能靠靜靜地欣賞斜陽來消磨時間。這是我在第四天清晨才知道的,那時你對我說:我真的喜歡看落日。 |
A! Xiǎo Wángzǐ, wǒ zhōngyú jiànjiàn liǎojiě nǐ nà xiǎoxiǎo de shēnqū-lǐ, yūncáng de shì héděng de yōushāng yǔ mìmì le. Zhème jiǔ yǐlái, nǐ zhi néng kào jìngjìng-de xīnshǎng xiéyáng lái xiāoqiǎn shíjiān. Zhè shì wǒ zài dì-sì-tiān qīngchěn cái zhīdào de, nà shì nǐ duì wǒ shuō: wǒ zhēn de xǐhuān kàn luòrì. (Thanks to Greg) |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Rénmín Chūbăn-shè Chūbăn | |
Place: | Beijing, P. R. of China | |
Year: | 2001 | |
Translator: | Ma Lunma | |
ISBN No.: | 7-02-003156-0 |
Remarks: |
Title: | 小王子 Le Petit Prince |
|
Publisher: | Editions Chen | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2001 | |
Translator: | Rachel Juan | |
ISBN No.: | 986-7736-03-6 |
Remarks: Bilingual Chinese-French edition |
Title: | 小王子 Le Petit Prince / The Little Prince |
|
Publisher: | ? | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 1999 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 957-811-695-0 |
Remarks: Trilingual Chinese-French-English edition. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Cité - Grimm Press | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2003 | |
Translator: | Wú Dànrú (吳淡如) | |
ISBN No.: | 957-745-248-5 |
Remarks: Found in Singapore in 2003. |
啊,小王子!我漸漸了解你憂鬱的小生命中的秘密......長久以來,你唯一享有的娛樂,就是眺望日落時寧靜的愉悅。我在第四天的早晨得知這個新的故事,當時你對我說:「我很喜歡日落。」 |
A, Xiǎo Wángzǐ! Wǒ jiànjiàn-de liǎojiě nǐ yōuyù de xiǎo shēngmìng-zhōng de mìmì ...... Chángjiǔ yǐlái, nǐ wéiyī xiǎngyǒu de yúlè, jiù shì tiàowàng rìluò shí níngjìng de yúyuè. Wǒ zài dì-sì-tiān de zǎochén dézhī zhège xīn de gùshì, dāngshí nǐ duì wǒ shuō: Wǒ hěn xǐhuān rìluò. (Thanks to Greg) |
Title: | 小王子 The Little Prince |
|
Publisher: | Hā'ěrbīn Chūbăn-shè | |
Place: | Harbin, P. R. of China | |
Year: | 2001 | |
Translator: | Ài Kē (艾柯) | |
ISBN No.: | 7-80639-586-5 |
Remarks: Bilingual Chinese-English version of the book; found in Singapore in 2003. Simplified characters. |
啊!我的小王子 ...... 就这样,一点一滴地,我逐渐懂得了你那忧郁的小生命。长久以来,你惟一的乐趣只是欣赏落日。这是我在第四天早晨知道的,当你说出:“我喜欢看夕阳。” |
A! Wǒ de Xiǎo Wángzǐ ...... jiù zhèyàng, yīdiǎn-yīdī-de, wǒ zhújiàn dǒngdé le nǐ nà yōuyù de xiǎo shēngmìng. Chángjiǔ yǐlái, nǐ wéiyī de lèqù zhǐ shì xīnshǎng luòrì. Zhè shì wǒ zài dì-sì-tiān zǎochén zhīdào de, dāng nǐ shuōchū: Wǒ xǐhuān kàn xīyáng. (Thanks to Greg) |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Cité - Grimm Press | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2002 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 957-745-290-6 |
Remarks: Found in Singapore in 2003. |
Title: | Le Petit Prince 小王子 |
|
Publisher: | Foreign Languages Press | |
Place: | Beijing, P. R. of China | |
Year: | 2006 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 7-119-03544-4 |
Remarks: Bilingual French-Chinese version of the book. |
Title: | 小王子 Xiǎo wáng zǐ |
|
Publisher: | Zhèjiāng Shàonián Értóng | |
Place: | Hángzhōu, P. R. of China | |
Year: | 2006 | |
Translator: | Wáng Lèlè & Chén Sùwén | |
ISBN No.: | 7-5342-3815-3 |
Remarks: Version in Chinese letters as well as in Pinyin transcript. Illustrations by Zhào Yáng. |
Ò xiăo wáng zĭ ! wŏ yī diăn yī dī de zhú jiàn liăo jiĕ le nĭ nà xiăo xiăo shēng mìng de mì mì, dŏng de le... |
Title: | 小王子 The Little Prince / Le Petit Prince |
|
Publisher: | Qúnyán Chūbăn-she | |
Place: | Beijing, P. R. of China | |
Year: | 2006 | |
Translator: | Hóng Yŏu (洪友) | |
ISBN No.: | 7-80080-609-X |
Remarks: Very beautiful trilingual Chinese-English-French version of the book. Simplified characters. |
Title: | 小王子 The Little Prince |
|
Publisher: | China Women Publishing House | |
Place: | Beijing, P. R. of China | |
Year: | 2007 | |
Translator: | Xiāo Yáo (肖遥) | |
ISBN No.: | 978-7-80203-103-6 |
Remarks: Beautiful bilingual Chinese-English version, simplified characters - thanks to Wolfgang. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | ? | |
Place: | Tianjin, P. R. of China | |
Year: | 2007 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 978-7-5309-4957-3 |
Remarks: Thanks to Wolfgang, the energetic traveller to China in May 2008. The book includes lots of side information on the author as well as a CD. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Shànghăi Yìwén Chūbăn-shè | |
Place: | Shanghai, P. R. of China | |
Year: | 2002 | |
Translator: | Zhōu Kèxī (周克希) | |
ISBN No.: | 7-5327-2896-X |
Remarks: |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Cité - Grimm Press | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2011 | |
Translator: | Wú Dànrú (吳淡如) | |
ISBN No.: | 978-986-189-225-2 |
Remarks: Found in Taipei in March 2011. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | ? | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2011 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 978-986-7788-38-2 |
Remarks: Comic edition, found in Taipei in March 2011. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Yuan Lu | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2009 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 978-986-85074-6-3 |
Remarks: Very beautiful edition, found in Taipei in March 2011. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | Yow Fu Culture Publishing | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2010 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 978-957-747-872-6 |
Remarks: Found in Taipei in March 2011. |
Title: | 小王子 (Xiǎo wáng zǐ) |
|
Publisher: | ? | |
Place: | Taipei (台北), Taiwan | |
Year: | 2007 | |
Translator: | ? | |
ISBN No.: | 957-545-553-3 |
Remarks: Very beautiful edition, right to left and vertical. Found in Taipei in March 2011. |
Chinese |
Please correct me & mail your comments
Back to main page
zurück zur Hauptseite