Title: | Mali Princ | |
Publisher: | Mladost d.d. | |
Place: | Zagreb, Croatia | |
Year: | 1993 | |
Translator: | Mia Pervan-Plavec | |
ISBN No.: | none |
Remarks: Found in Pula in 1994. |
Ah! Mali prinče, tako sam, malo po malo, shvatio tvoj mali, tužni život. Tvoja je jedina razonoda dugo vremena bila tek ljepota sunčevih zalazaka! Tu sam novu pojedinost saznao četvrtog dana ujutro kad si mi rekao: Volim zalaske sunca. |
Title: | Mali Kraljević | |
Publisher: | Znanje | |
Place: | Zagreb, Croatia | |
Year: | 1998 | |
Translator: | Ivan Kušan | |
ISBN No.: | 953-6124-55-6 |
Remarks: There are actually seven Croatian versions of the book in my collection including the Burgenland Croatian version. This one seems to bear a 'croatized' title since the word 'Princ' was replaced by the more Slavic one 'Kraljević' (from kralj = king). |
Ah, mali kraljeviću, napokon sam, malo-pomalo, pojmio tvoj nujni život. Dugo vremena jedino te zabavljao čudesni zalazak sunca. Tu sam pojedinost shvatio četvrtoga jutra, kad si mi rekao: Ja strašno volim sunčeve zalaske. |
Title: | Mali princ | |
Publisher: | Marjan Knjiga - Knjigotisak | |
Place: | Split, Croatia | |
Year: | 2000 | |
Translator: | Goran Rukavina | |
ISBN No.: | 953-213-019-5 |
Remarks: |
Ah! mali prinče, tako sam polako počinjao razumijevati tvoj mali melankolični život. Dugo si vremena za razonodu imao samo ljepotu sunčevih zalazaka. To sam doznao ujutro četvrtog dana kada si mi rekao: Vrlo mi se sviđaju zalasci sunca. |
Title: | Mali princ | |
Publisher: | Leo-Commerce | |
Place: | Rijeka, Croatia | |
Year: | 2000 | |
Translator: | Luka Paljetak | |
ISBN No.: | 953-6232-99-5 |
Remarks: |
Ah! Mali prinče, tako sam, malo po malo, shvatio tvoj mali sjetni život. Tebi je dugo vremena jedina razonoda bila samo ljepota sunčevih zalazaka! Tu novu pojedinost saznao sam četvrtog dana ujutro, kada si mi rekao: Jako volim zalaske sunca. |
Title: | Mali princ | |
Publisher: | Školska knjiga - Moja knjiga | |
Place: | Zagreb, Croatia | |
Year: | 2000 | |
Translator: | Mia Pervan | |
ISBN No.: | 953-0-60382-7 |
Remarks: This version is translated by Mia Pervan in a different way as one other book in my collection. Or is it really the same person who did the translation? |
Ah, mali prinče, tako sam, malo-pomalo, pronicao u tvoj malen turoban život. Jedina tvoja razonoda dugo je bila tek ljepota sunčevih zalazaka! Tu sam novu potankost doznao ujutro četvrtoga dana, kada si mi rekao: Volim zalaske sunca. |
Title: | Mali Princ | |
Publisher: | Zagrebačka stvarnost | |
Place: | Zagreb, Croatia | |
Year: | 2001 | |
Translator: | Marijana Horvatinović | |
ISBN No.: | 953-192-065-6 |
Remarks: |
Title: | Mali princ | |
Publisher: | Verbum | |
Place: | Split, Croatia | |
Year: | 2018 | |
Translator: | Robert Martinov | |
ISBN No.: | 978-953-235-475-1 |
Remarks: Found in Split in October 2018. |
Ah! Mali prinče, shvatio sam tako, malo po malo, tvoj mali sjetni život. Dugo ti je vremena jedina zabava bila gledanje zalazaka sunca. Taj sam novi detalj doznao ujutro četvrtoga dana, kada si mi rekao: Baš volim zalaske sunca. |
Please correct me & mail your comments
Back to main page
zurück zur Hauptseite