Title: | El Principín | |
Publisher: | self edited | |
Place: | Spain | |
Year: | 2008 | |
Translator: | Xavier Frías-Conde | |
ISBN No.: | none |
Remarks: |
Ah, meu Principín! Así fun comprendendo pouco a pouco el que era a túa vida señardosa. Durante muito tempo non tiveras outra distracción que as postas de sol. Al cuarto día enteireime dun novo detalle condo me dixiche: Préstanme as postas de sol. |
Title: | El Principín | |
Publisher: | Ianua Editora | |
Place: | Toledo, Spain | |
Year: | 2018 | |
Translator: | Xavier Frías-Conde | |
ISBN No.: | 978-17909820-7-3 |
Remarks: Thanks to Julian! |
Ah, meu Principín! Así fun comprendendo pouco a pouco el que era a túa vida señardosa. Durante muito tempo non tiveras outra distracción que as postas de sol. Al cuarto día enteireime dun novo detalle condo me dixiche: Préstanme as postas de sol. |
Galician-Asturian or Eonavian (official name by Act 1/1998, March 23 of Principality of Asturias) is a set of Romance dialects whose linguistic dominion extends into the zone of Asturias between the Eo River and Navia River or more specifically the Eo and the Frejulfe River. The dialects have been variously classified as the northeastern varieties of Galician, as a linguistic group of its own, or as a Galician dialect of transition to the Astur-Leonese group. See Wikipedia for more information. |
Please correct me & mail your comments
Back to main page
zurück zur Hauptseite