![]() |
Title: | El príncep xiquet |
Publisher: | Entuarea Publicaciones | |
Place: | Barcelona, Spain | |
Year: | 2007 | |
Translator: | Jaume Arabí | |
ISBN No.: | none |
Remarks: Thanks to the editor Jaume Arbonès who sent me the book in 2007. The book can be ordered at Jaume's website www.elpetitprincep.eu. |
![]() |
Ah! príncep xiquet, així, a poc a poc, he entès la teua petita vida malenconiosa. Durant mol de temps la teua única distracció ha estat la dolçor de les postes de sol. Em vaig adonar d'aquest nou detall el matí del quart dia, quan em vas dir: M'agraden molt les postes de sol. |
![]() |
Title: | El Chicotet Príncip |
Publisher: | CreateSpace Independent Publishing Platform | |
Place: | USA | |
Year: | 2015 | |
Translator: | Mario Rodríguez Peña | |
ISBN No.: | 978-1-5123-1297-3 |
Remarks: Translation based on the norms of El Puig. |
![]() |
¡Ah, chicotet príncip! Aixina, poc a poc, he comprés la teua chicoteta vida melancòlica. Durant molt de temps el teu únic entreteniment va ser la suavitat de les postes de Sol. Me vaig enterar d'este nou detall, al quart dia de matí, quan me vares dir: M'agraden molt les postes de Sol. |
Valencià |
Please correct me & mail your comments
Back to main page
zurück zur Hauptseite